在中国,一说起穆勒这个姓氏,学过德语的朋友可能会说:啊,这不就是德国的李雷(李雷韩梅梅)嘛!熟悉足球的朋友可能会想到:穆勒啊,我知道,德国有好几个著名球星都叫穆勒,比如“轰炸机”的盖德-穆勒、安德烈亚斯-穆勒和二娃托马斯-穆勒,穆勒可真是一个伟大的姓氏!

由于盖德-穆勒职业巅峰在70年代,安德烈亚斯-穆勒的巅峰期在80、90年代,然后德国队经历了一段时间的低谷,德国战车再次崛起之时又出现了一个托马斯-穆勒,大多数球迷认为这个现象非常有意思,经常把他们三个混为一谈。其实这里有个误区,他们三个并不是一个姓氏,只是翻译的缘故造成了“一家人”的错觉。那“三个穆勒”的真相是什么?

大家发现了吗?安德烈亚斯-穆勒的姓氏在写法上是不是和其他两位不一样?打个比方,就像中文中的lu(鲁)和lü/lv(吕),写法是不一样的,意思也差很大。但由于这两个德语姓氏在发音上很相似,所以先前的译者也就都译成了中文“穆勒”,这一点又有点像中文中的弓长“张”和立早“章”。但实际上就是中文中“王”和“黄”区别,完全就不是一家人。

2015年拜仁第一次来中国,在央视节目《天下足球——拜仁中国行》中,穆勒问及自己的中文绰号“二娃”什么意思,主持人解释很萌、很可爱,但穆勒显然不喜欢这样的解释,死忠球迷的解释是:大家觉得盖德-穆勒十分厉害,他自己也承认托马斯-穆勒是自己的接班人,所以有第二的意思。所以盖德-穆勒和托马斯-穆勒的姓氏才是一样的。但托马斯-穆勒与盖德-穆勒也并没有任何的血缘亲属关系,他们唯一的共同点就是都曾效力于拜仁慕尼黑。至于安德烈亚斯-穆勒,只是因为翻译的不准确,给大家造成了错觉。

所以以后在他们三个人面前,千万别提三个穆勒,因为他们根本不知道你说的哪三个。你可以把盖德-穆勒和托马斯-穆勒联系在一起,但千万别把安德烈亚斯-穆勒和另外两位穆勒联系在一起,安德烈亚斯-穆勒在德国人心中是独特的,切记!切记!

当然,他们三个都是非常了不起的球员,“轰炸机”穆勒和“二娃”穆勒可能得于耳熟名详的绰号,大家了解的更多一点。其实安德烈亚斯-穆勒也在历史上留下了经典的庆祝方式,那就是1996年欧洲杯上,穆勒继续表现出色,半决赛,他的点球让德国淘汰英格兰,当时在打入制胜点球后,他做了一个骄傲的雄鸡式庆祝,从而载入史册。安德烈亚斯-穆勒的整个职业生涯也很完美,他在场上的位置是攻击型中场,职业生涯效力过法兰克福(1985–87, 1990–92, 2003–04),多特蒙德(1988–90, 1994–2000),尤文图斯(1992–94),和沙尔克04(2000–03)。在俱乐部生涯,他出场了485次,打入了129球,获得过德甲冠军、德国杯冠军、欧冠冠军、欧联杯冠军等重大荣誉。在国家队生涯,他出场了85次,打入29球,曾经帮助德国获得1990年世界杯和1996年欧洲杯,实现了世界杯和欧洲杯的双满贯。

马斯克之后,扎克伯格警告员工:准备史上最差之一的经济衰退,不想干可以走

7月15日起:老百姓注意了,存钱的好机会到了,除五年期外,存款利率都上涨了

什么信号?三大航空巨头斥资2500亿,购入近300架空客飞机,行业迎来困境反转?

刘若望摘意大利“Artis Suavitas”奖 该奖项首位亚洲艺术家得主

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注